Übersetzen von Social-Media-Inhalten Social Media Content übersetzen: Wenn Worte Welten erobern Soziale Medien haben sich zu einem unverzichtbaren Instrument für Unternehmen entwickelt, um ihre Markenbekanntheit zu steigern, Kund:innen zu gewinnen und mit ihrer Zielgruppe in Kontakt zu treten. Daher sollte die Bedeutung der Übersetzung von Social-Media-Inhalten wie Posts, Kommentaren oder auch Videos für den geschäftlichen […]
Beiträge
Ein vertiefender Blick auf das Terminologiemanagement Terminologiemanagement: Mit dem richtigen Prozess zu klarer Kommunikation In einem früheren Blogartikel haben wir uns bereits mit dem Terminologiemanagement im Allgemeinen befasst. Nun wollen wir uns die einzelnen Schritte des Terminologiemanagementprozesses etwas genauer ansehen.
Fachübersetzungen für die Immobilienwirtschaft Fachübersetzungen für die Immobilienbranche: Sprachliches Fundament für den globalen Erfolg In der globalisierten Welt von heute spielt Content in der Muttersprache der Kund:innen eine entscheidende Rolle. Das gilt auch für den internationalen Immobilienmarkt. Ob es um die Übersetzung von Verträgen, die Anpassung von Dokumenten oder die Lokalisierung von Marketingmaterialien geht – […]
Verträge übersetzen lassen Wichtige Faktoren für eine gelungene Vertragsübersetzung Bei der Übersetzung von Verträgen kommt es auf Genauigkeit an. Verträge sind Rechtsdokumente, die eine verbindliche Vereinbarung zwischen Parteien darstellen. Um sicherzustellen, dass der Sinn und Zweck eines Vertrags in einer anderen Sprache genau wiedergegeben werden, ist eine professionelle Übersetzung unerlässlich. In diesem Artikel werden wir […]
So zählt die Welt – Zahlen in verschiedenen Sprachen Eine Reise durch verschiedene Zahlsysteme Sprache: Das ist mehr als nur Buchstaben und Wörter. Heute werfen wir einmal einen genaueren Blick auf die Zahlen und das Zählen in verschiedenen Sprachen. Denn Zahlen sind eine wichtige Grundlage in vielen Lebensbereichen und spielen auch beim Sprachenlernen eine große […]
Langfristige Beziehungen in der Übersetzungsindustrie 8 Vorteile aus einer langfristigen Zusammenarbeit mit Übersetzungsagenturen Wie bereits in unserem früheren Artikel über technische Übersetzungen erwähnt, gibt es eine Reihe von Gründen, die für eine langfristige Zusammenarbeit mit Übersetzungsagenturen sprechen. Für Unternehmen, die auf dem globalen Markt tätig sind oder planen, in internationale Märkte zu expandieren, kann die […]
Weihnachtsbräuche aus aller Welt Weihnachten rund um die Welt: Kuriose Bräuche und unterhaltsame Traditionen Bald ist es wieder soweit – die besinnlichste Zeit des Jahres steht vor der Tür! Doch wissen Sie eigentlich, wie die Weihnachtszeit in anderen Teilen der Welt gefeiert wird? Lassen Sie uns gemeinsam auf eine unterhaltsame Reise gehen und ein paar interessante […]
Sprachfit für die Reisezeit Hilfreiche Wörter und Phrasen für einen unbeschwerten Urlaub Die Urlaubszeit steht vor der Tür! Bald schon werden viele von uns die Koffer packen, Reiseziele erkunden und neue Abenteuer erleben. Doch wie können wir uns in fremden Ländern verständigen und das Beste aus unseren Reisen herausholen? Die Antwort liegt in der Kunst […]
Blogartikel schreiben mit ChatGPT Textproduktion mit ChatGPT: Eine neue Ära des Schreibens? ChatGPT ist derzeit in aller Munde. Viele sehen darin eine bahnbrechende Entwicklung, die in zahlreichen Bereichen eingesetzt werden kann. Vielleicht auch beim Verfassen von Blogartikeln? Kann das funktionieren? Ich habe mich der künstlichen Intelligenz gestellt (oder vielleicht eher sie sich mir?) und erste […]
Terminologiemanagement Terminologiemanagement: So sorgen Sie für klare Verhältnisse und stoppen das Sprachchaos! Terminologiemanagement mag auf den ersten Blick etwas langweilig klingen, aber es kann Ihrem Unternehmen enorm helfen. Stellen Sie sich vor, alle benutzen unterschiedliche Begriffe für dasselbe Konzept und niemand versteht den anderen. Da kann es schnell mal chaotisch werden – das will doch niemand, […]
Übersetzungsbüro und Sprachlösungen
ProLinguo ist ein vielseitiges Übersetzungsbüro und Sprachlösungsanbieter aus Hannover. Internationale und regionale Kunden vertrauen unseren Sprachdienstleistungen gemäß ISO 17100 in allen europäischen Sprachen (und einigen mehr).
Seit 2005 ermöglicht unser hochwertiger Sprachenservice grenzüberschreitende Kommunikation.
- Fachübersetzungen Arabisch
- Fachübersetzungen Bulgarisch
- Fachübersetzungen Chinesisch
- Fachübersetzungen Dänisch
- Fachübersetzungen Deutsch
- Fachübersetzungen Englisch
- Fachübersetzungen Finnisch
- Fachübersetzungen Französisch
- Fachübersetzungen Griechisch
- Fachübersetzungen Italienisch
- Fachübersetzungen Japanisch
- Fachübersetzungen Koreanisch
- Fachübersetzungen Kroatisch
- Fachübersetzungen Niederländisch
- Fachübersetzungen Norwegisch
- Fachübersetzungen Polnisch
- Fachübersetzungen Portugiesisch
- Fachübersetzungen Rumänisch
- Fachübersetzungen Russisch
- Fachübersetzungen Schwedisch
- Fachübersetzungen Slowakisch
- Fachübersetzungen Slowenisch
- Fachübersetzungen Spanisch
- Fachübersetzungen Tschechisch
- Fachübersetzungen Türkisch
- Fachübersetzungen Ungarisch