Freiberufliche Übersetzer / Lokalisiererungsspezialisten / Revisoren
Für unsere Übersetzungsprojekte suchen wir ständig nach flexiblen freiberuflichen Fachübersetzern und anderen Mitarbeitern für alle Fachgebiete und Sprachrichtungen. Wir freuen uns auf Ihre Bewerbung!
Nähere Infos zur Zusammenarbeit mit ProLinguo erhalten Sie hier.
Voraussetzungen:
- Übersetzer-Abschluss an einer Hochschule
- oder Hochschulabschluss in anderem Fach + 2 Jahre Übersetzungserfahrung
- oder andere Ausbildung + 5 Jahre Übersetzungserfahrung
- technologisch bewandert
- zuverlässig
- offene Kommunikation
- Bereitschaft zum Arbeiten mit dem Tool Phrase
Gleich jetzt bewerben
Für den Nachweis der ISO-Konformität benötigen wir Ihren Lebenslauf und relevante Abschlusszeugnisse.
Praktikum für Übersetzer
Als Jungakademiker aus dem Bereich Übersetzung könnt ihr am Firmensitz von ProLinguo in Hannover euer Pflichtpraktikum absolvieren.
Das Praktikum folgt einem präzisen Schulungsplan, der eure Kompetenzen in den Bereichen Übersetzung und Lokalisierung, Revision und Projektmanagement erweitern soll. Ihr bekommt Gelegenheit, eure bislang erworbenen Sprachkenntnisse in der Praxis einzusetzen sowie eure Fähigkeiten von Stil über Terminologie bis zur Organisation unter Beweis zu stellen. Außerdem werdet ihr aktiv in die Arbeitsabläufe des Unternehmens einbezogen und erhaltet regelmäßig Feedback.
Voraussetzungen für ein Praktikum bei ProLinguo:
- Hochschulstudium als Übersetzer bzw. gleichwertige Ausbildung
- Sehr gute Deutschkenntnisse
- Gute EDV-Kenntnisse (Office, CAT-Tools und -Anwendungen).
- Pflichtpraktikum
- Mindestzeitraum 3–6 Monate
Sende deine Bewerbung bitte per E-Mail mit dem Betreff „Praktikum”, deiner Sprachkombination und deinem Lebenslauf an jobs@prolinguo.com.
Gleich jetzt bewerben
Persönliche Einblicke in ein Praktikum bei ProLinguo
Hier berichten unsere ehemaligen Praktikantinnen Berit und Christin von ihren Erfahrungen
Mein Praktikum bei ProLinguo – Berit im Projektmanagement und eigentlich doch überall
Ich habe von Oktober 2019 bis März 2020 ein Praktikum im Übersetzungsbüro ProLinguo absolviert. Für ein halbes Jahr war mein Arbeitsplatz, an dem ich mehr als herzlich aufgenommen wurde, in der Nordstadt in Hannover. Hier habe ich gemerkt, dass nicht nur die abwechslungsreiche Arbeit selbst dazu beiträgt, dass man gerne zur Arbeit geht, sondern auch die Menschen, die man jeden Tag antrifft. (…)
Christin Lutterbach berichtet aus ihrem Praktikum bei ProLinguo
Im April 2018 begann ich mein Uni-Praktikum im Projektmanagement des Übersetzungsbüros ProLinguo GmbH. Ich war damals Master-Studentin für Medientext und Medienübersetzung an der Universität Hildesheim im 3. Semester. Das Praktikum dauerte insgesamt sechs Monate … aber meine Zeit bei ProLinguo sollte länger dauern. (…)