Telephone interpreting always helps when you are on the phone with someone whose language you do not speak and when it is important to avoid misunderstandings. For example, when speaking with a major Brazilian customer you are just getting to know, or in telephone negotiations with your business partner from China, the shipping company in Poland, the project manager in Japan or the franchisee in the US. In other words, when conversations should be conducted at native speaker level.
Rely on trained, experienced telephone interpreters for important conversations, telephone conferences or international video calls. You can communicate at a distance with confidence and without misunderstandings.
What’s in it for you?
You can rely on the experience of our telephone interpreters in all your important conversations. Consecutive and liaison interpreting at native speaker level guarantees communication without barriers.
Our telephone interpreters know the country-specific idiosyncrasies and particularities of the spoken language and are well-versed in figurative language and idioms. This means that no one has to speak a foreign language in which they are not fully confident and thus avoids potentially dire misunderstandings.
Can I use telephone interpreters regularly?
Absolutely! We recommend it! Often one telephone call is not enough, especially when it comes to more long-term projects. If you work with a telephone interpreter on a permanent basis, they will become part of your team and not only be familiar with the people you converse with, but also with the complex requirements of your project meetings.
Book your telephone interpreter in advance for the duration of your project and you can be sure that they will be available for you.