References
A selection of our satisfied customers
You will quickly realise that we work with companies from a wide range of industries – something that we are very proud of.
Our diversity is our strength, which is testified by the success of our customers from a huge range of industries.
Philips
“We have been successfully working with the ProLinguo translation agency for years now. The ProLinguo team has translated countless marketing, advertising and product documentation texts for us and we can always rely on them, even for sensitive tasks. We value quality and punctuality and ProLinguo has satisfied us.”
Ditec Dichtungstechnik GmbH
“We are very happy with the service we’ve received from ProLinguo! Since 2008, ProLinguo has been translating technical documentation and marketing material into 11 languages for us. The quality is excellent and the project management is always highly responsive and very friendly.”
Umwelttechnik & Ingenieure GmbH
“An energy service provider had tasked us with having the bids for two large plant construction projects translated. Thankfully, we got in touch with ProLinguo. The accurate terminology work with an eye for detail and the high quality of the translation contributed to the success of the project. We were also very impressed by the flexibility of the ProLinguo team and their excellent communication. A highly professional agency that we can gladly recommend.”
design-and-arts
“ProLinguo translated the terms and conditions for our online shop and we were satisfied all around. Terms and conditions are a sensitive subject but, as the translator is a lawyer herself, we could trust her completely. On top of that, the service was quick and friendly. Keep it up!”
Our partners
Well connected in the translating industry
We’re stronger with strategic partnerships. Exchanges with other companies in the translation industry is an important factor in our success and the excellence of our services.
QSD e. V. is a group of quality-conscious translation companies which have approved quality assurance systems. They are certified according to DIN EN ISO 9001 or DIN EN ISO 17100 or have proven quality assurance systems in accordance with the QSD quality guidelines. The primary objectives of the QSD include increasing professionalism in translation work and creating a lobby for the rapidly growing language services sector within the globalised economy. Membership of the QSD and the QSD seal are a mark of quality, because all members must undergo an inspection process before being accepted into the association.
Plunet BusinessManager is one of the world’s leading business and translation management systems for the translation and localisation industry. Plunet’s web-based platform ensures fast and transparent planning, oversight and management of all of our business processes. Our customers benefit from these shorter project cycles and the constant high quality of ProLinguo’s translation management.
As an SDL LSP partner we can offer our customers the benefits of the most modern technology from the market leader in translation software. We are able to improve the efficiency and quality of our translation process with the key SDL technologies: translation memory, terminology management and software localisation. In addition we offer our customers, in cooperation with the SDL Trados team, support in the use of SDL products.
Phrase is an API-compatible translation environment which supports over 50 file formats. It integrates translation memory technology, machine translation and terminology management and can be used in the web editor as well as the desktop editor. Some of the world’s leading translation companies count on Phrase for complex translation projects. Over 40,000 Phrase users translate a total of more than a million words per month. Phrase offers powerful features which make it resource-efficient, intuitive and fast.
Gesellschaft für Technische Kommunikation e.V. (tekom) is the professional association for technical communication in Germany. Tekom comprises a platform for exchanging information and experiences, promotes further and advanced training and supports the professionalisation of its members. The organisation promotes the professional policy and economic interests of all those involved in technical communications and documentation.
The European Language Industry Association is a non-profit association of translation, interpreting and localisation companies active in Europe. ELIA was founded to foster the development and growth of its member companies. through the establishment of communication and business relationships between members and other related international organizations, providing relevant and practical information and training, and promoting the concept of ethics and quality standards through the industry.
The Globalization and Localization Association (GALA) is an international non-profit association whose member companies specialise in language services, translation services and language technology. GALA member companies worldwide include translation companies, localisation service providers, globalisation consultants, internationalisation specialists, and language technology developers.
The Globalization and Localization Association encourages local communication as an indispensable component of a global strategy. GALA promotes collaboration between all companies working in the translation, localisation, internationalisation, and globalisation industry. The aim of the association is to improve the market conditions for the industry and to foster collaborative efforts to reduce costs.
Loctimize is a market-leading expert for global language logistics. Our customers include international business and language service providers in need of customer-specific, tailor-made solutions from development right through to implementation. Loctimize is a modern service provider and your contact for any questions relating to language within the context of globalisation, internationalisation and localisation. We support business divisions such as marketing, product management, development, documentation and language services – both strategically and operationally.
Find out more about us:
Example projects
Find out how ProLinguo can help you address international audiences, implement multilingual projects and overcome cross-border challenges. Take a look at our exciting example projects!
Quality & Security
With ProLinguo, you can rely on two things: top quality and high security. Find out how we achieve that here.
Corporate responsibility & sustainability
Find out here how we view responsibility and how we try to help the planet and society.