Example projects: How we have helped
Exciting projects and satisfied customers
A reliable partner who looks after multilingualism is a real asset to companies. ProLinguo has already helped many clients address their international target group, coordinate teams in several languages, complete projects, clarify cross-border legal issues, host multilingual conferences and reach even more people with films and games.
Take a look at our work for the exciting language projects of our customers.
Legal translations for patent law firms
ProLinguo is highly experienced in the legal industry: We regularly provide legal translations for a reputable firm specialising in patent and trademark law. The lawyers benefit from legally sound translations of trademark applications, certificates of registration, court documents, plaints, sentences and cease and desist declarations into 12 languages. Reliable service, accuracy and a flexible range of languages form the basis for this successful collaboration.
Legal translation, 12 languages
Legal translations for the legal department
ProLinguo has been working with the legal department of a renowned electronics manufacturer for a number of years. Documents relating to competition law, court decisions, claims, terms of entry for competitions, data protection statements and agreements are always translated accurately and promptly – sometimes even at short notice. Thanks to our reliable service, the customer is able to meet internal and external deadlines and benefits from legal translations which are accurate, easy to read and legally valid.
Legal translation, 3 languages
Certified translations of court documents
We regularly provide certified translations of legal claims, judgements, court orders and other documents in Dutch, Polish and Italian for a German court. The expertise of our sworn legal translators, who punctually deliver consistently reliable translations, ensure that we are a valuable partner for short notice as well as less urgent translation requirements for our contacts in the courts.
Certified translation, law, 3 languages
Translation of product and packaging texts for baby products
For a number of years, ProLinguo has been translating user manuals as well as product and packaging texts for a well-known baby product manufacturer. We translate their extensive product range into various languages. ProLinguo always guarantees translation by native speakers who are familiar with the company’s corporate language, which is very important to them. In doing this, ProLinguo has been able to give the client a significant voice in the German, French and Dutch markets.
Marketing translation, French, German, Dutch
Localisation of marketing texts for tableware and cookware
Since 2010, ProLinguo has been translating into French, English and German for a tableware and cookware manufacturer. This includes marketing texts such as recipe books, brochures and product information as well as training documents and internal company communications. The translations we provide have contributed to the improvement of the company’s market position and have made internal communications much easier.
Marketing translation, further training, communication, French, German
Translation of packaging texts, flyers and brochures into 21 languages
A Dutch-based dog food manufacturer has been a permanent customer of ProLinguo since 2005. We regularly translate brochures, packaging text and website content into 21 languages. On top of that we have made it possible for German, English and Arabic-speaking people (and many more!) to use the client’s website. We also supported their market expansion in Arabic countries with perfectly localised and formatted brochures.
Marketing translation, DTP, 21 languages
Printable instruction manuals for medical equipment
For a number of years, ProLinguo has been translating instruction manuals into 18 languages for a manufacturer of medical equipment. The customer’s InDesign source documents have a complex file structure which previous bidders had been unable to adequately process without compromising the layout. Thanks to our technical skills and knowledge of the relevant software solutions, our customer finally has what they need: documents in a printable layout, professionally translated and delivered by the agreed deadline.
Medical device translation, InDesign, 18 languages
Translation of customer information for bank customers
We regularly translate financial texts, customer information, correspondence and tax documents from English into German for an internationally operating bank. Our financial translators ensure that the bank is able to provide its customers with valuable information about investments and services.
Financial translation, English, German
Translation of annual reports and consolidated accounts
We regularly translate annual financial statements, annual reports and consolidated accounts for leading national and international companies in the food, technology and real estate industries into multiple languages, including French, English and German. We guarantee consistent financial translations in accordance with the guidelines of IFRS, HGB and US-GAAP and support our customers with reliable delivery. The sound translation of our customers’ financial texts impresses them every time.
Financial translation, French, English, German
Documentation of software and portals
The IT function of a large company with headquarters in Hanover regularly turns to ProLinguo for IT translations. We translate manuals and user guides for internal software programs and portals, among other things. With the help of ProLinguo, texts relating to information technology and customer support as well as service level agreements and contracts have already been translated into 17 languages. The same translator team has mastered the idiosyncrasies of IT architecture and corporate language, supporting the consistent implementation of the company’s IT strategy and internal communications at all locations.
IT translation, 17 languages
New slogan for a holiday region
ProLinguo’s copywriters have developed a new slogan, translated marketing material and subtitled image films for the tourism & marketing company of a Danish holiday region. With the new branding, we were able to help wake the idyllic region from a deep slumber and make it more attractive for holiday makers from the neighbouring countries.
Copywriting, tourism, German
Transcreation of press releases
A manufacturer of event technology entrusts ProLinguo with its regular press releases. Our transcreation team takes the press releases created in English and writes them in German in a way that strikes a chord among the readership and is well received online as well as in specialist trade magazines.
Transcreation, marketing, German
Transcreation of job advertisements
A loyal customer from the renewable energy sector doesn’t just trust us with technical translations of project descriptions, announcements and contracts. ProLinguo also supports the German offices with the transcreation of English job adverts. With rousing recruitment material tailored to German job seekers, our customer attracts the best, most committed applicants.
Transcreation, HR, German
Translation of online games
We have helped a German-based browser games studio with the software localisation of its online games. Ten different browser games, developed by the provider and marketed over their own portal, were translated by ProLinguo into English, French and 13 other languages and professionally localised. The games were able to go online in record time thanks to our efficient workflow. Our customer’s international community were thrilled by the new service in their native languages.
Software localisation, gaming, 15 languages
Subtitling of technical videos for the pumping industry
We regularly subtitle videos about the products and solutions of a Danish pump manufacturer. We recently translated the subtitles for a knowledge video about technical applications from English to German. Thanks to their technical expertise, our subtitling team have produced technically correct and articulate subtitles which help to make our customer’s innovative products even better known, to their great satisfaction.
Subtitling, technology, German
Subtitling of sales videos for IT solutions
An IT consulting company urgently needed German subtitles for their sales presentation. Our professional subtitlers produced excellent subtitles which were easy to understand and outlined the advantages of our customer’s products with rousing language.
Subtitling, IT, German
Subtitling of employee tutorials for IT support
The IT department of a large company in Hanover is a permanent customer of ours. We also regularly produce subtitles for them. Our most recent project was a tutorial video for the employees which now, thanks to our subtitles, facilitates better IT support in all 14 of the customer’s international subsidiaries.
Subtitling, IT, German
Customer checks made simple
We have translated 40 Excel documents with a total of 270,000 words into German for the British subsidiary of a large German company. The sticking points of the project were the on-site review by the customer’s German engineers and adaptation to local regulations. With our ProLinguo Review Portal, the customer’s field experts could easily be integrated into the translating process. The Review Portal satisfied our customer with its easy operability: the comment, search and filter functions as well as the simultaneous processing of multiple files made the job far easier than with handling in Excel format. Online cooperation worked brilliantly. Direct contact between the customer’s in-house experts and our translator team made for excellent translations and an efficient, streamlined process with minimal email traffic.
Review Portal, customer checks
Technical training for radio-system manufacturers
ProLinguo interpreted a ten-day technical training course for a radio-system manufacturer for technology which was used at the football World Cup in Russia.
Our service: English-Russian consecutive interpreting with an interpreter. Our customer: satisfied.
Consecutive interpreting, technology, Russian
GMP audit for pharmaceuticals supplier
Two ProLinguo whisper interpreters assisted in the five-day GMP audit of a pharmaceuticals supplier covering the topics of production, technology, quality control and logistics by interpreting from English into Russian.
This allowed our customer to successfully complete this important audit about good manufacturing practices.
Chuchotage, pharmaceuticals, Russian
ProLinguo was hired by an environmental association for an international conference on the topic of species conservation and provided simultaneous interpreters for three languages, interpreting between German, English, Italian and French. We also provided the conference technology.
The event was a success. Our customer: satisfied.
Simultaneous interpreting, species conservation, 4 languages
Agricultural conference with nine languages
ProLinguo assisted in a conference at an agricultural trade fair. The presentations were given in English and the requested target languages included German, Czech, Russian, Hungarian, Polish and Italian. German was used as the relay language: because the interpreters were needed at very short notice, it was simpler (and cheaper for the customer) to interpret from German. This meant that we interpreted the English presentation into German and then into the target language. A total of 18 simultaneous interpreters were involved for nine languages. We also provided the conference technology.
The customer was delighted and got everything from a single source: precisely briefed and excellently prepared interpreters, professional coordination and, ultimately, a successful conference.
Simultaneous interpreting, agriculture, 9 languages
Reliable supplier to LSP
One of our most loyal customers is a renowned European language service provider, for which ProLinguo translates a range of different texts from the technology, marketing, legal and financial industries in multiple languages.
Trust and personal contact are at the forefront of our cooperation with this special customer. To make the collaboration work, we followed in our partner’s footsteps and introduced a new translation tool into our workflow with which we can now ensure even more efficient collaboration.
Our reliability and strong communication make life much easier for this LSP and their project managers appreciate the fact that they can always count on us, whether with large jobs, short notice translations, complex localisations or the standard day-to-day jobs.
ProLinguo’s solid collaboration lay the foundations for this LSP to strengthen their market position and boost their reputation as a forerunner in the industry.
Supplier to LSP, translation, transcreation, subtitles: law, technology, marketing, finance, German, French
Medical device translations for language service providers
ProLinguo translates texts such as medical device manuals for a large American language service provider into 15 languages.
The LSP especially values our customer orientation and reliability. We can use the customer’s preferred translation tool if desired. The particular workflow with special instructions is followed precisely at all times and delivers reliable results, which is essential in this medical industry. ProLinguo is proud to support the hard-earned reputation of the LSP as one of the leaders in the medical device industry.
Supplier to LSP, translation: medical devices, 15 languages
Foreign-language typesetting for Chinese product documentation
We were the only translation agency capable of translating the product documentation of this medical device company without damaging the complex data structure. For this reason, we have been their chosen translation partner for years and regularly deliver translations into 18 languages. This also includes professional foreign-language typesetting.
Our most recent project was a product catalogue in Chinese, which we delivered to the customer in print-ready form. This included the translation compliant with ISO 17100, the selection of text passages to be printed, the installation of Chinese fonts, composition in the foreign language and proofreading by our Chinese team as well as delivery as a print-ready file. Our DTP team’s Chinese language skills proved to be very advantageous in this case.
Thanks to our complete service, the effort and costs associated with the project were considerably reduced and our customer can rest assured that their technical documentation has been excellently converted into Chinese, in terms of both content and layout.
Foreign language typesetting, print-ready DTP, Chinese
A selection of our customers
Find out more about us:
Behind our language services stands a team of committed linguists and project managers. Discover who is working behind the scenes or who sent the last email you received.
Quality & Security
With ProLinguo, you can rely on two things: top quality and high security. Find out how we achieve that here.
Corporate responsibility & sustainability
Find out here how we view responsibility and how we try to help the planet and society.